Nina Hagen - Antiworld
Русский перевод
01
Once upon a time
When Jesus was walking down his way on Earth
He met this man who was possessed by a demon
And Jesus asked the man
"Why do you speak so funny?
And why do you behave like th,at?"
And the man said
"Well, Jesus, because I am possessed by a demon"
"Go out!" Jesus said
And the demon went down into the pig
And the pig went running away screaming
And the man was free
Do you see?
"If you only could believe," Jesus said
"Everything is possible for those who believe"
The real Bukashkim is our neighbour
His face is grey as Pravda-paper
But like balloons of blue or red
Bright antiworlds float over his head
The black hole of Einstein is a real thing
But without the real roots, it´s an abstracting
Anti-Bukashkim, the academican
Left in the arms of Lollobrigidas
Antiworld!
Antiworld!
Antiworld!
Antiworld!
Black hole, black magic—oh, so tragic
Antifantastic, an antihell
Glorious bible, dynamic message
It´s like to clean an antimess
Devil´s paradise is antireligious
Anti-bukashkim is not into it
He´s a scientist, a real believer
In antiworld and antimeanings
Antiworld!
Antiworld!
Antiworld!
Antiworld!
Neiget eure Ohren her, und kommet her zu mir!
Höret! So wird eure Seele leben
Denn ich will mit euch einen ewigen Bund machen
Daß ich euch gebe die gewissen Gnaden Davids
Siehe, du wirst Heiden rufen, die du nicht kennst;
Und Heiden, die dich nicht kennen, werden zu dir laufen
Um des HERRN Willen, deines Gottes
Und des Heiligen in Israel, dann an Jesus
Wer dich herrlich gemacht hat vor dem HERRN
Suchet den HERRN, solang’ er zu finden ist!
Rufet ihn an, solang’ er nah ist!
Die Gottlosen haben nicht Frieden
Spricht der Herr
Dein Gott ist König
Hebe deine Stimme
When Jesus was walking down his way on Earth
He met this man who was possessed by a demon
And Jesus asked the man
"Why do you speak so funny?
And why do you behave like th,at?"
And the man said
"Well, Jesus, because I am possessed by a demon"
"Go out!" Jesus said
And the demon went down into the pig
And the pig went running away screaming
And the man was free
Do you see?
"If you only could believe," Jesus said
"Everything is possible for those who believe"
The real Bukashkim is our neighbour
His face is grey as Pravda-paper
But like balloons of blue or red
Bright antiworlds float over his head
The black hole of Einstein is a real thing
But without the real roots, it´s an abstracting
Anti-Bukashkim, the academican
Left in the arms of Lollobrigidas
Antiworld!
Antiworld!
Antiworld!
Antiworld!
Black hole, black magic—oh, so tragic
Antifantastic, an antihell
Glorious bible, dynamic message
It´s like to clean an antimess
Devil´s paradise is antireligious
Anti-bukashkim is not into it
He´s a scientist, a real believer
In antiworld and antimeanings
Antiworld!
Antiworld!
Antiworld!
Antiworld!
Neiget eure Ohren her, und kommet her zu mir!
Höret! So wird eure Seele leben
Denn ich will mit euch einen ewigen Bund machen
Daß ich euch gebe die gewissen Gnaden Davids
Siehe, du wirst Heiden rufen, die du nicht kennst;
Und Heiden, die dich nicht kennen, werden zu dir laufen
Um des HERRN Willen, deines Gottes
Und des Heiligen in Israel, dann an Jesus
Wer dich herrlich gemacht hat vor dem HERRN
Suchet den HERRN, solang’ er zu finden ist!
Rufet ihn an, solang’ er nah ist!
Die Gottlosen haben nicht Frieden
Spricht der Herr
Dein Gott ist König
Hebe deine Stimme
Однажды
Когда Иисус шел по Земле
Он встретил человека, одержимого демоном
И Иисус спросил этого человека
"Почему ты так смешно говоришь?
И почему ты так себя ведешь?"
И мужчина сказал
"Ну, Господи, ведь я одержим демоном"
"Выйди!" Иисус сказал
И бес спустился в свинью
И свинья с криком убежала
И человек был свободен
Понимаете?
"Если бы вы только могли поверить", - Иисус сказал
"Все возможно тем, кто верит"
Настоящий Букашким - наш сосед
Лицо у него серое, как газета "Правда"
Но как шарики синие или красные
Яркое антимиры плывут над его головой
Черная дыра Эйнштейна - это реальная вещь
Но без настоящих корней, это абстрагирование
Анти-Букашким, академик
Оставленный в объятиях Лоллобриджидаса
Антимир!
Антимир!
Антимир!
Антимир!
Черная дыра, черная магия — ох, как трагично
Антифантастический, антиад
Великолепная Библия, динамичное послание
Это все равно что навести порядок в антибеспорядке
Дьявольский рай антирелигиозен
Анти-букашким это не интересует
Он ученый, настоящий верующий
В антимире и антисмыслах
Антимир!
Антимир!
Антимир!
Антимир!
Neiget eure Ohren her, und kommet her zu mir!
Хёрет! Так что wird eure Seele leben
Denn ich will mit euch einen ewigen Bund machen
Daß ich euch gebe die gewissen Gnaden Davids
Siehe, du wirst Heiden rufen, die du nicht kennst;
Und Heiden, die dich nicht kennen, werden zu dir laufen
Um des HERRN Willen, deines Gottes
Und des Heiligen в Израиле, dann an Иисус
Wer dich Herrlich Gemacht Hat vor dem HERRN
Suchet den HERRN, solang ' er zu finden ist!
Rufet ihn an, solang' er nah ist!
Die Gottlosen haben nicht Frieden
Spricht der Herr
Dein Gott ist König
Hebe deine Stimme
Когда Иисус шел по Земле
Он встретил человека, одержимого демоном
И Иисус спросил этого человека
"Почему ты так смешно говоришь?
И почему ты так себя ведешь?"
И мужчина сказал
"Ну, Господи, ведь я одержим демоном"
"Выйди!" Иисус сказал
И бес спустился в свинью
И свинья с криком убежала
И человек был свободен
Понимаете?
"Если бы вы только могли поверить", - Иисус сказал
"Все возможно тем, кто верит"
Настоящий Букашким - наш сосед
Лицо у него серое, как газета "Правда"
Но как шарики синие или красные
Яркое антимиры плывут над его головой
Черная дыра Эйнштейна - это реальная вещь
Но без настоящих корней, это абстрагирование
Анти-Букашким, академик
Оставленный в объятиях Лоллобриджидаса
Антимир!
Антимир!
Антимир!
Антимир!
Черная дыра, черная магия — ох, как трагично
Антифантастический, антиад
Великолепная Библия, динамичное послание
Это все равно что навести порядок в антибеспорядке
Дьявольский рай антирелигиозен
Анти-букашким это не интересует
Он ученый, настоящий верующий
В антимире и антисмыслах
Антимир!
Антимир!
Антимир!
Антимир!
Neiget eure Ohren her, und kommet her zu mir!
Хёрет! Так что wird eure Seele leben
Denn ich will mit euch einen ewigen Bund machen
Daß ich euch gebe die gewissen Gnaden Davids
Siehe, du wirst Heiden rufen, die du nicht kennst;
Und Heiden, die dich nicht kennen, werden zu dir laufen
Um des HERRN Willen, deines Gottes
Und des Heiligen в Израиле, dann an Иисус
Wer dich Herrlich Gemacht Hat vor dem HERRN
Suchet den HERRN, solang ' er zu finden ist!
Rufet ihn an, solang' er nah ist!
Die Gottlosen haben nicht Frieden
Spricht der Herr
Dein Gott ist König
Hebe deine Stimme