George M. Cohan - So Long, Mary
Русский перевод
30
"It's awfully nice of all of you to meet me at the train."
"So long, Mary."
"I didn't think you'd care if you should ne'er see me again."
"You're wrong, Mary."
"This reminds me of my family
On the day I left Schenectady
To the depot then they came with me
I seem to hear them say:"
'So long, Mary
Mary, we will miss you so!
So long, Mary
How we hate to see you go
And we'll all be longing for you, Mary
While you roam
So long, Mary
Don't forget to come back home.'"
"It's awfully nice of all you boys to see me off today."
"So long, Mary."
I didn't think you'd care
If I should wither, go or stay."
"You're wrong, Mary."
"Yes, I'm going to other lands to dwell
Awfully nice of you to wish me well
Hardly thought a soul in New Rochelle
Would even come to say:
'So long, Mary
Mary, we will miss you so!
So long, Mary
How we hate to see you go
And we'll all be longing for you, Mary
While you roam
So long, Mary
Don't forget to come back home.'"
"So long, Mary."
"I didn't think you'd care if you should ne'er see me again."
"You're wrong, Mary."
"This reminds me of my family
On the day I left Schenectady
To the depot then they came with me
I seem to hear them say:"
'So long, Mary
Mary, we will miss you so!
So long, Mary
How we hate to see you go
And we'll all be longing for you, Mary
While you roam
So long, Mary
Don't forget to come back home.'"
"It's awfully nice of all you boys to see me off today."
"So long, Mary."
I didn't think you'd care
If I should wither, go or stay."
"You're wrong, Mary."
"Yes, I'm going to other lands to dwell
Awfully nice of you to wish me well
Hardly thought a soul in New Rochelle
Would even come to say:
'So long, Mary
Mary, we will miss you so!
So long, Mary
How we hate to see you go
And we'll all be longing for you, Mary
While you roam
So long, Mary
Don't forget to come back home.'"
«Очень приятно с вашей стороны встретить меня в поезде».
«Прощай, Мэри».
«Я не думал, что тебя будет волновать, если ты больше никогда меня не увидишь».
"Ты ошибаешься, Мэри."
"Это напоминает мне о моей семье
В тот день, когда я уехал из Скенектади
На склад они пришли со мной
Кажется, услышать, как они говорят: «
'Пока, Мэри
Мэри, мы будем по тебе так скучать!
Пока, Мэри
Как нам не хочется видеть, как ты уходишь
И мы все будут тосковать по тебе, Мэри
Пока ты бродишь
Прощай, Мэри
Не забудь вернуться домой.'"
"Это ужасно мило со стороны всех вас, мальчики. проводить меня сегодня."
"Прощай, Мэри."
Я не думал, что тебя это заинтересует
Если я зачахну, уйду или останусь."
"Ты ошибаешься, Мэри."
"Да, я собираюсь жить в других странах
Ужасно мило с твоей стороны пожелать мне добра
Едва ли хоть кто-то думал в этом Нью-Рошель
Я бы даже сказала:
'Прощай, Мэри
Мэри, мы будем по тебе так скучать!
Прощай, Мэри
Как нам не хочется видеть, как ты уходишь
И мы все будем тосковать по тебе, Мэри
Пока ты бродишь
Прощай, Мэри
Не забудь вернуться домой.'"
«Прощай, Мэри».
«Я не думал, что тебя будет волновать, если ты больше никогда меня не увидишь».
"Ты ошибаешься, Мэри."
"Это напоминает мне о моей семье
В тот день, когда я уехал из Скенектади
На склад они пришли со мной
Кажется, услышать, как они говорят: «
'Пока, Мэри
Мэри, мы будем по тебе так скучать!
Пока, Мэри
Как нам не хочется видеть, как ты уходишь
И мы все будут тосковать по тебе, Мэри
Пока ты бродишь
Прощай, Мэри
Не забудь вернуться домой.'"
"Это ужасно мило со стороны всех вас, мальчики. проводить меня сегодня."
"Прощай, Мэри."
Я не думал, что тебя это заинтересует
Если я зачахну, уйду или останусь."
"Ты ошибаешься, Мэри."
"Да, я собираюсь жить в других странах
Ужасно мило с твоей стороны пожелать мне добра
Едва ли хоть кто-то думал в этом Нью-Рошель
Я бы даже сказала:
'Прощай, Мэри
Мэри, мы будем по тебе так скучать!
Прощай, Мэри
Как нам не хочется видеть, как ты уходишь
И мы все будем тосковать по тебе, Мэри
Пока ты бродишь
Прощай, Мэри
Не забудь вернуться домой.'"