Graveyard - Faces of the Faceless
Русский перевод
41
I call thee, Oh mighty names of the hours
That ye may become one in this hour
To watch my art be done in your name
That ye shall grant this tool which I have fashioned
Faces of the faceless Nyarlathotep
I call thee
Oh spirits of the stars I call thee
Oh Old Spirits
Wisdom of the stars, come, come
I call thee, Oh mighty names of the hours
The power that it is right to have
For I have created it in the image of perfection
And it will never be undone
Faces of the faceless Nyarlathotep
That ye may become one in this hour
To watch my art be done in your name
That ye shall grant this tool which I have fashioned
Faces of the faceless Nyarlathotep
I call thee
Oh spirits of the stars I call thee
Oh Old Spirits
Wisdom of the stars, come, come
I call thee, Oh mighty names of the hours
The power that it is right to have
For I have created it in the image of perfection
And it will never be undone
Faces of the faceless Nyarlathotep
Я призываю тебя, О могущественные имена часов
Чтобы вы могли стать одним из них в этот час
Чтобы увидеть, как мое искусство творится во имя ваше
Чтобы вы даровали этот инструмент, который я создал
Лица безликого Ньярлатхотепа
Я зову тебя
О, духи звезд, я зову тебя
О, Старые духи
Мудрость звезд, приди, приди
Я называю тебя, О могучие имена часов
Сила, которую следует иметь
Ибо я создал ее по образу совершенства
И она никогда не будет отменена
Лица безликого Ньярлатхотепа
Чтобы вы могли стать одним из них в этот час
Чтобы увидеть, как мое искусство творится во имя ваше
Чтобы вы даровали этот инструмент, который я создал
Лица безликого Ньярлатхотепа
Я зову тебя
О, духи звезд, я зову тебя
О, Старые духи
Мудрость звезд, приди, приди
Я называю тебя, О могучие имена часов
Сила, которую следует иметь
Ибо я создал ее по образу совершенства
И она никогда не будет отменена
Лица безликого Ньярлатхотепа