Xiupill - Alive for the First Time
Русский перевод и Описание
00
I'm alive for the first time, I'm alive for the first time
I'm alive for the first time, yeah, I'm alive for the first time
I don't need help, just keep the sun alive
Shoot me in hell, where the flame is high
I'm alive for the first time, I'm alive for the first time
The hell of your glory went through me, oh
And all this love I have refuse to die inside me, yeah
The hell of your glory wеnt through me, what?
And all this love I have rеfuse to die inside me, oh
I'm alive for the first time (I'm alive for the first time)
I'm alive for the first time (I'm alive for the first time)
I'm alive for the first time (I'm alive for the first time)
I'm alive for the first time (Yeah, I'm alive for the first time)
I'm alive for the first time, yeah, I'm alive for the first time
I don't need help, just keep the sun alive
Shoot me in hell, where the flame is high
I'm alive for the first time, I'm alive for the first time
The hell of your glory went through me, oh
And all this love I have refuse to die inside me, yeah
The hell of your glory wеnt through me, what?
And all this love I have rеfuse to die inside me, oh
I'm alive for the first time (I'm alive for the first time)
I'm alive for the first time (I'm alive for the first time)
I'm alive for the first time (I'm alive for the first time)
I'm alive for the first time (Yeah, I'm alive for the first time)
Я впервые жив, я впервые жив
Я впервые жив, да, я впервые жив
Мне не нужно помоги, только сохрани солнце
Стреляй в меня в ад, где пламя высоко
Я впервые жив, я впервые жив
Ад твой слава прошла через меня, о
И вся эта любовь, которая у меня есть, отказывается умирать внутри меня, да
Ад твоей славы прошел через меня, что?
И вся эта любовь, которую я отказываюсь умирать внутри меня , ох
Я впервые жив (я впервые жив)
Я впервые жив (я впервые жив)
Я впервые жив (я впервые жив)
Я впервые жив (Да, я жив впервые)
Я впервые жив, да, я впервые жив
Мне не нужно помоги, только сохрани солнце
Стреляй в меня в ад, где пламя высоко
Я впервые жив, я впервые жив
Ад твой слава прошла через меня, о
И вся эта любовь, которая у меня есть, отказывается умирать внутри меня, да
Ад твоей славы прошел через меня, что?
И вся эта любовь, которую я отказываюсь умирать внутри меня , ох
Я впервые жив (я впервые жив)
Я впервые жив (я впервые жив)
Я впервые жив (я впервые жив)
Я впервые жив (Да, я жив впервые)